She finished the Email and hit the last full stop, with extra force as if to emphasise the resoluteness and finality of her actions.
Fine, she would read it over one more time just to make certain she had said what she meant and meant what she'd said. This was not a thoughtless unplanned reaction, or the start of a drawn out bitter battle.
Oh no, it was her parting blow and she wanted it to hurt.
To Mistress Jane
She rather liked thinking of that title, Ms would have suggested a dignity the woman did not deserve and alternatives such as bitch, cow, mare or tart would have brought her own image down to Street level. No, mistress would put the woman in her place.
She read on.
You will be surprised to hear from me. I am the person you believe is your lover's wife. Certainly we have lived together for the past three years but we are not married.
I know of you because I bugged our telephone.
I should tell you that the reason he hasn't co-habited – nice word that she thought, she had first of all written 'shacked up' - with you so far is not because he can't leave his sick wife (which he hasn't got) or for the sake of the children (which he hasn't got) and as far as I know he hasn't got an aged mother who would be heartbroken if he divorced. By the time you receive this he will no doubt have told you that he has left me (his wife?) and decided to live with you, which is what you want.
In fact I have changed the locks to my flat, and left his possessions in a container lock up; the address and key sent to his office.
Maria.
P.S. You can buy a phone bugging device from Central Electrics Ltd., Hadbury.
Satisfied, Maria tapped in the E mail address of Jane's employer and pressed . . . SEND.